Exploring the Grammatical Structure in the Short Story خبز الصغار based on Fillmore's Perspective
DOI:
https://doi.org/10.55909/jpbs.v5i1.1237Keywords:
gramatical, structure, short storyAbstract
The purposeof this study is to reveal the sentence structure in the short story خبزالصغار based onCharles J. Fillmore's case grammar perspective. This study is adescriptive qualitative study. The data collection techniques consisted of three types oftechniques, namely reading, translating, and recording. The collected data was thenanalyzed using the distributional method with the basic technique ofsegmenting immediate constituents, which isa method of determining identity using a determinant tool in alanguage unit that divides a construction into the immediate constituents thatform it. The results of this study indicate that the sentence structure in the short storyخبز الصغار consists of: (1) four modalities, namely intentional, epistemic, deontic, and dynamic;and (2) ten propositions, namely: agentive case (A), experiential case (P),instrumental case (I), objective case (O), source case (S), purpose case (T),locative case (L), temporal case (W), adjunct case (PNY), and benefactive case(B).
References
Ackerman, F., Kay, P., & O’Connor, M. C. (2014). Charles J. Fillmore. Language, 90(3), 755–761. https://doi.org/10.1353/lan.2014.0060
Alfadhil, M. F. . R. (2020). Tata Bahasa Kasus dalam Sosial Media Tweet Rocky Gerung Berdasarkan Perspektif Charles J. Fillmore. In A. Basid (Ed.), Linguistik Modern: Tata Bahasa Kasus dan Transformatif Generatif (69–87). Malang: Edulitera.
Alwi, H. (1992). Modalitas Bahasa Indonesia. Yogyakarta: Kanisius.
Anderson, J. M. (1986). Structural Analogy and Case Grammar. Lingua, 69(1), 79–129. https://doi.org/ 10.1016/0024-3841(86)90059-0
Arutjunova, N. (1975). Problem of Syntax and Semantic in the Work of Charles Fillmore. Linguistics, 13(150), 5–14. https://doi.org/10.1515/ling.1975.13.150.5
Basid, A., Kamil, H. I., & Innah, M. (2021). Sentence Structure in Film “Knives Out” Based on the Perspective of Charles J. Fillmore’s Case Grammar. Diglosia: Jurnal Kajian Bahasa,Sastra, Dan Pengajarannya, 4(3), 301—320.
Basid, A., & Inayati, I. R. (2020). Tata Bahasa Kasus dalam Film Upin dan Ipin Berdasarkan Perspektif Charles J. Fillmore. A. Basid (Ed.), Linguistik Modern: Tata Bahasa Kasus dan Transformatif Generatif. Malang: Edulitera.
Basid, A., & Maghfiroh, D. L. (2021). Case Grammar in the Movie “The Gentlemen” Based on the Perspective of Charles J. Fillmore. Seloka: Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia, 10(1), 77–87. https://doi.org/10.15294/seloka.v10i1.45491
Basid, A., Arzaqi, A. Z., & Afiyanto, A. M. (2021). Case Grammar in Film “the Professor and the Madman” based on Charles J. Fillmore’s Perspective. KEMBARA Journal of Scientific Language Literature and Teaching, 7(1), 34–52. https://doi.org/10.22219/kembara.v7i1.15870
Bauer, M. W., & Gaskell, G. (2007). Qualitative Researching with Text, Image, and Sound. London: Sage Publications, Inc.
Chaer, A. (2007). Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta.
Chu, P. (1999). Verbs Are Not Cases: Applying Case Grammar to Document Retrieval. Information Processing Letters, 71(1), 29–34. https://doi.org/10.1016/s0020-0190(99)00080-0
Coates, J. (1983). The Semantics of Modal Auxiliaries. London: Croom Helm.
Connoly, L. (1987). Case Grammar and Word Order in German: The Case for Place by Case. Studies in Language, 11(1), 129–161. https://doi.org/10.1075/sl.11.1.06con
Cook, W. & Platt, J. (1970). The Tagmemic-Case Grammar Model. American Speech, 45(3/4), 262–277. https://doi.org/10.2307/454843
D’Angelo, F. J. (1976). Notes toward a Semantic Theory of Rhetoric within a Case Grammar Framework. College Composition and Communication, 27(4), 321–413. Retrieved from http://www.jstor.org/ stable/356288
Ezzy, D. (2002). Qualitative Analysis: Practice and Innovation. Abingdon: Routledge.
Fillmore, C. J. (2003). Form and Meaning in Language. Stanford: Centre for the Study of Language & Information Publications.
Fletcher, P. (1971). Case Grammar: Its Viability as an Alternative Grammatical Model. Lingua, 28(1), 237–350. https://doi.org/10.1016/0024-3841(71)90059-3
Gustianingsih. (2008). Modalitas dan Evidensialitas Bahasa Jawa. LOGAT Jurnal Ilmiah Bahasa dan Sastra, 4(2), 42–54.
Indrawati, N., Bijaksana, M. A., & Agustin, R. D. (2013). Pelabelan Peran Semantis Menggunakan Tata Bahasa Kasus. Jurnal Masyarakat Telematika Dan Informasi, 4(1), 85–108.
Lakoff, G. (2014). Obituary of Charles J. Fillmore. Review of Cognitive Linguistics, 12(1), 251–257. https://doi.org/10.1075/rcl.12.1.10obi
Nilsen, D. (1970). Some Notes on Case Grammar in English. WORD, 26(2), 271–277. https://doi.org/ 10.1080/00437956.1970.11435598
Nuessel, F. (1981). Case Grammar: Development of the Matrix Model (1970–1978). Lingua, 54(1), 83–
https://doi.org/10.1016/0024-3841(81)90030-9
Pak, T. (1974). Absurdities in Fillmore’s Case Grammar. Studia Linguistica, 28(1), 19–50. Palmer, F. R. (1979). Modality and the English Modal. London: Longman.
Parera, J. D. (2009). Dasar-Dasar Analisis Sintaksis. Jakarta: Erlangga.
Suparnis. (2008). Tata Bahasa Kasus (Case Grammar). Komposisi: Jurnal Pendidikan Bahasa, Sastra, dan Seni, 8(2), 126–131. https://doi.org/10.24036/komposisi.v9i2.96
Tarigan, H. G. (1990). Pengajaran Tata Bahasa Kasus. Bandung:. Angkasa.
van Trijp, R. (2016). The Evolution of Case Grammar. The evolution of Case Grammar. https://doi.org/ 10.26530/oapen_611694
Verhaar, J. (2010). Pengantar Linguistik. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.
Yuwono, U. (2005). Pesona Bahasa: Langkah Awal Memahami Linguistik. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
Zaim, M. (2014). Metode Penelitian Bahasa: Pendekatan Struktural. Editor: Ermanto. Padang: FBS UNP Press.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Ihsan Rahman, Moch Said

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.




