Semantic Shifts of English Loanwords in Indonesian Instagram Captions: A Digital Discourse Perspective

Authors

  • Imas Nita Juwita Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris, Universitas Negeri Jakarta, DKI Jakarta, Indonesia

DOI:

https://doi.org/10.55909/jpbs.v5i2.1410

Keywords:

semantic shift, English loanwords, Indonesian instagram captions, digital discourse perspective

Abstract

later

References

Abubakar, R. (2021). Pengantar Metode Penelitian. Yogyakarta: Suka-Press UIN Sunan Kalijaga.

Afifuddin, A. & Saebani, B. A. (2002). Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: Pustaka Setia.

Anam, M. K., & Nirmala, D. (2019). Semantic Changes of English Loanwords in Radar Kediri Daily Newspaper Headlines. Parole: Journal of Linguistics and Education, 9(2), 80–89. https://doi.org/10.14710/parole.v9i2.80-89

Androutsopoulos, J. (2015). Networked Multilingualism: Some Language Practices on Facebook and Their Implications. International Journal of Bilingualism, 19(2), 185–205. https://doi.org/10.1177/1367006913489198

Bell, A. (2002). Back in style: Reworking Audience Design. Style and Sociolinguistic Variation, 139–169. https://doi.org/10.1017/CBO9780511613258.010

Bloomfield, L. (1995). Bahasa (Language). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

Creswell, J. W. (2014). RESEARCH DESIGN: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches 4rd. New York: Sage Publications.

Crystal, D. (2011). Internet Linguistics: A Student Guide. London: Routledge.

Darvin, R., & Norton, B. (2015). Identity and a Model of Investment in Applied Linguistics. Annual Review of Applied Linguistics, 35, 36–56. https://doi.org/10.1017/S0267190514000191

Durkin, P. (2014). Borrowed words: A History of Loanwords in English. London: OUP UK.

Firayani, F. (2025). Semantic Shift of English Loanwords in Youth Slang: A Modern Sociolinguistic Study. Journal of Linguistica, 2(4), 10–18. https://doi.org/10.62872/jol.v2i4.504

Fraenkel, J. R., Wallen, E. W., & Hyun, H. H. (2012). How to Design and Evaluate Research in Education. New York: McGraw-Hill.

Geeraerts, D. (2009). Theories of Lexical Semantics. Oxford: OUP Oxford.

Hockett, C. F. (1963). The Problem of Universals in Language. Universals of Language, 2(1), 1–29.

Jones, R. H., Chik, A., & Hafner, C. (2015). Discourse and Digital Practices: Doing Discourse Analysis in the Digital Age. London: Taylor & Francis.

Leech, G. (1981). Semantics: The Study of Meaning. London: Penguin Books.

McMillan, J.H. (2004). Educational Research: Fundamentals for the Consumer. Boston: Pearson Education Inc.

Miles, M. B., Huberman, A. M., & Saldana, J. (2014). Qualitative Data Analysis: A Methods Sourcebook. https://www.metodos.work/wp-content/uploads/2024/01/Qualitative-Data-Analysis.pdf

Razak, A. (2017). Menggapai Mixed Methods Bidang Pembelajaran Bahasa Indonesia. Pekanbaru: Ababil Press.

Ruchban, S. R., Supriyadi, & Salam, S. (2025). The Meaning of Polysemy in Political Reporting: A Semantic Study of the Gorontalo Bureau of ANTARA’s National Newspaper. Jurnal Pembelajaran Bahasa dan Sastra, 4(6), 2069–2086. https://doi.org/10.55909/jpbs.v4i6.1121

Tagliamonte, S. A., & Denis, D. (2008). Linguistic Ruin? LOL! Instant Messaging and Teen Language. American Speech, 83(1), 3–34. https://doi.org/10.1215/00031283-2008-001

Traugott, E. C., & Dasher, R. B. (2001). Regularity in Semantic Change. Journal of Pragmatics 36(4), 821–826

DOI:10.1016/j.pragma.2003.08.003 (Vol. 97). Cambridge: Cambridge University Press.

Wanto, A. (2025). The Relationship between Hyponymy, Polysemy, and Redundancy in Kompas.com News. Jurnal Pembelajaran Bahasa dan Sastra, 4(6), 1629–1640. https://doi.org/10.55909/jpbs.v4i6.960

Waziri, Z. Y. (2022). Politeness Theory and Resolution of Misunderstandings in Social Media Communication. Nsukka: Journal of the Humanities, 30(2), 61-70. https://doi.org/10.62250/nsuk.2022.30.2.61-70

Wijana, I. D. P. (2015). Pengantar Smantik Bahasa Indonesia. Yogyakarta: Program Studi S2 Linguistik, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Gadjah Mada.

Yule, G. (2022). The Study of Language. Cambridge: Cambridge University Press.

Zakaria, U. (2024). Perubahan Makna pada Percakapan Simpatisan Capres Cawapres 2024 di Media Sosial. Cros-Border, 7(1), 28-34.

Downloads

Published

2026-04-30

How to Cite

Juwita, I. N. (2026). Semantic Shifts of English Loanwords in Indonesian Instagram Captions: A Digital Discourse Perspective. Jurnal Pembelajaran Bahasa Dan Sastra, 5(2), 1837–1846. https://doi.org/10.55909/jpbs.v5i2.1410

Issue

Section

Articles